Правила внутреннего распорядка
1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Правила внутреннего распорядка (далее – Правила) разработаны на основании Закона Республики Беларусь от 18.06.1993 года № 2435-XII «О здравоохранении», Закона «О защите прав потребителей», постановления Министерства здравоохранения Республики Беларусь от 30.10.2015 № 104 «Об утверждении Примерных правил внутреннего распорядка для пациентов» и иных нормативно-правовых актов.
1.1. Настоящие Правила размещаются для ознакомления в общедоступном месте на Информационном стенде, который находится при входе ООО «Стоматология Монблан» (далее – Клиника), а также на сайте.
1.2. Пациенты и Посетители самостоятельно ознакамливаются с данными Правилами.
1.3. Правила внутреннего распорядка для Пациентов Клиники утверждаются директором и регламентируют: права и обязанности Пациента; запреты для Пациентов и Посетителей Клиники, порядок обращения Пациента в Клинику, правила приема Пациент, порядок обращения граждан в Клинику, порядок разрешения претензий (жалоб) Пациента, порядок предоставления информации о состоянии здоровья Пациента, порядок выдачи справок, выписок из медицинской документации Пациенту или его законному представителю, время работы Клиники, часы приема должностных лиц, ответственность.
1.4. B Клинике установлена система видеонаблюдения и аудиозаписи с целью защиты безопасности Пациентов, посетителей и специалистов Об этом свидетельствует знак «Ведется аудио- и видеозапись», расположенный при входе в клинику.
2. ОСНОВНАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ
B настоящих Правилах используются следующие основные понятия:
Медицинская услуга – медицинское вмешательство либо комплекс медицинских вмешательств, а также иные действия, выполняемые при оказании медицинской помощи.
Медицинская помощь – комплекс медицинских услуг, направленных на сохранение, укрепление и восстановление здоровья пациента, изменение и поддержание эстетического вида пациента, включающий медицинскую профилактику, диагностику, лечение, медицинскую абилитацию, медицинскую реабилитацию.
Пациент – физическое лицо, обратившееся за медицинской помощью, находящееся под медицинским наблюдением либо получающее медицинскую помощь.
Посетитель – любое физическое лицо, временно находящееся в здании или служебном помещении Клиники, в том числе сопровождающее несовершеннолетних, для которого Клиника не является местом работы.
Лечащий врач – врач-специалист, который организует и оказывает медицинскую помощь Пациенту в период его медицинского наблюдения и лечения в Клинике.
Законные представители несовершеннолетнего – лица, которые совершают от имени несовершеннолетних все действия. К ним относятся их родители, усыновители, опекуны и попечители, Бабушки, дедушки, сестры, братья, тети, дяди, кузены, кузины, не являются законными представителями несовершеннолетних и не могут совершать действий в интересах несовершеннолетних.
3. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ ПАЦИЕНТА
3.1. При обращении Пациента в Клинику для получения медицинских услуг Пациент пользуется правами и обязанностями, предусмотренными статьями 41 и 42 Закона «О здравоохранении» и иными актами законодательства.
3.2. Пациент имеет право на:
  • получение медицинской помощи при обращении в Клинике;
  • уважительное и гуманное отношение со стороны медицинских работников и других работников Клиники;
  • участие в выборе методов оказания медицинской помощи;
  • информацию о квалификации лечащего врача и других лиц, непосредственно участвующих в оказании медицинской помощи;
  • выбор лечащего врача;
  • участие в выборе методов оказания медицинской помощи;
  • пребывание в условиях, соответствующих санитарно-эпидемиологическим требованиям и позволяющих реализовать право на безопасность и защиту личного достоинства;
  • пребывание в условиях, соответствующих санитарно-эпидемиологическим требованиям и позволяющих реализовать право на безопасность и защиту личного достоинства;
  • получение в доступной форме информации о состоянии собственного здоровья, применяемых методах оказания медицинской помощи;
  • отказ от оказания медицинской помощи, в том числе медицинского вмешательства.
  • Отказ от оказания медицинской помощи, в том числе медицинского вмешательства, оформляется записью в медицинских документах и подписывается Пациентом либо лицами, указанными в части второй статьи 18 Закона о здравоохранении, и лечащим врачом. При этом Пациенту лечащим врачом в доступной форме должны быть разъяснены возможные последствия отказа.
  • облегчение боли, связанной с заболеванием и (или) медицинским вмешательством, всеми методами оказания медицинской помощи с учетом лечебно-диагностических возможностей Клиники;
  • выбор лиц, которым может быть сообщена информация о состоянии здоровья Пациента;
  • отказ от внесения информации, составляющей врачебную тайну, в централизованную информационную систему здравоохранения, за исключением информации, предоставляемой организациями здравоохранения в правоохранительные органы в соответствии с абзацем вторым части одиннадцатой статьи 46 Закона «О здравоохранении»;
  • ознакомление с медицинскими документами, имеющимися в Клинике и отражающими информацию о состоянии здоровья Пациента, фактах обращения за медицинской помощью (Порядок ознакомления указан в разделе 10 Правил);
  • реализацию иных прав в соответствии с актами законодательства Республики Беларусь.
  • Предоставление Пациенту указанных прав не может осуществляться в ущерб здоровью других Пациентов и нарушать их права и свободы.
3.3. Пациент обязан:
  • заботиться о собственном здоровье, принимать своевременные меры по его сохранению, укреплению и восстановлению;
  • уважительно относиться к работникам Клиники и другим Пациентам;
  • выполнять рекомендации медицинских работников, необходимые для реализации избранной тактики лечения, сотрудничать с медицинскими работниками при оказании медицинской помощи;
  • сообщать медицинским работникам о наличии у него заболеваний, представляющих опасность для здоровья населения, в том числе вируса иммунодефицита человека, а также соблюдать меры предосторожности при контактах с другими лицами;
  • информировать медицинских работников о состоянии своего здоровья, аллергических реакциях, ранее выявленных медицинских противопоказаниях к применению лекарственных средств, наследственных и перенесенных заболеваниях, особых психологических и физиологических реакциях на процедуры и манипуляции, о результатах предыдущих обращений за медицинской помощью, а также об изменениях в состоянии здоровья;
  • соблюдать правила санэпидрежима, в том числе всегда оставлять верхнюю одежду в гардеробе при входе в Клинике, не входить в кабинеты в верхней одежде;
  • отключать звук в средствах мобильной связи перед входом в кабинеты в целях исключения негативного воздействия радиоволн и электромагнитного излучения на работу электронных приборов, используемых в Клинике для диагностики, лечения и проведения процедур;
  • в периоды эпидемического подъема заболеваемости в соответствии с данными государственных органов Республики Беларусь и Министерства здравоохранения, требующие организации и проведения санитарно- противоэпидемических мероприятий, участвовать в проведении термометрии бесконтактным термометром и находиться в Клинике в медицинской маске;
  • соблюдать данные Правила, бережно относиться к имуществу Клиники;
  • подписать информированное добровольное согласие на медицинское вмешательство и другие документы Клиники;
  • при посещении медицинских кабинетов надевать на обувь бахилы;
  • посещать Клинику в соответствии с установленным графиком работы;
  • ознакомиться с рекомендованным планом лечения, подписать его и неукоснительно соблюдать (в случае составления Плана лечения);
  • исполнять все рекомендации и предписания лечащего врача;
  • немедленно информировать специалистов по работе с клиентами об изменении состояния своего здоровья в процессе диагностики и лечения для того, чтобы они могли данный вопрос урегулировать с лечащим врачом или руководством Клиники;
  • не совершать действий, способных нарушить права других Пациентов и работников Клиники;
  • не вмешиваться в действия лечащего врача, не осуществлять иные действия, способствующие нарушению процесса оказания медицинской помощи;
  • не допускать проявлений неуважительного отношения к иным Пациентам и работникам Клиники;
  • бережно относиться к имуществу Клиники, соблюдать чистоту и тишину;
  • своевременно являться на прием. В случае невозможности по каким-либо причинам явиться на прием, как можно раньше информировать об этом специалистов по работе клиентам;
  • своевременно производить оплату медицинских услуг;
  • выполнять иные обязанности, предусмотренные актами законодательства Республики Беларусь.
4. ЗАПРЕТЫ ДЛЯ ПАЦИЕНТОВ И ПОСЕТИТЕЛЕЙ КЛИНИКИ.
4.1. Курить, распивать алкогольные, слабоалкогольные напитки, пиво, потреблять наркотические средства, психотропные вещества, их аналоги, токсические или другие одурманивающие вещества на всей территории Клиники.
4.2. Использовать средства мобильной связи при нахождении в Клинике, в том числе во время оказания медицинской помощи.
4.3. Проносить и находиться в помещении Клиники с запрещенными предметами и веществами, которые могут представлять угрозу для безопасности других Пациентов, посетителей и работников, а также со спиртными напитками.
4.4. Находиться в Клинике с крупногабаритными предметами (в т.ч рюкзаками, чемоданами и пр.), детскими колясками, самокатами, роликами и т.п. В случае наличия таковых, их необходимо оставить в гардеробе.
4.5. Приносить с собой и употреблять пищу в коридорах.
4.6. Изымать какие-либо документы из медицинских документов, со стендов и из папок информационных стендов Клиники.
4.7. Производить фото-, аудио- и видеосъемку без предварительного письменного согласования с администрацией Клиники. Данный запрет распространяется на все время нахождения Пациента, его законных представителей и Посетителей в Клинике (нахождение в коридорах, холле кабинетах и прочих помещениях).
В случае необходимости (например, пожилого возраста Пациента), Пациент может производить аудиозапись приема или рекомендаций врача, но только после информирования об этом врача или сотрудника Клиники, получения от них согласия на запись, с обязательным внесением данной информации в медицинские документы Пациента.
5. ПОРЯДОК ОБРАЩЕНИЯ ПАЦИЕНТА
5.1. При обращении в Клинику для получения медицинских услуг, Пациент пользуется правами и обязанностями, предусмотренными статьями 41 и 42 Закона Республики Беларусь «О здравоохранении» и иными законодательными актами.
5.2. При первичном обращении в Клинику Пациент должен предъявить документ, удостоверяющий личность (паспорт, вид на жительство, удостоверение беженца, ІD-карту). При лечении несовершеннолетних необходимо присутствие законных представителей несовершеннолетнего для ознакомления и подписания необходимой документации, согласования Плана лечения, графика визитов и оплаты. При себе обязательно иметь документ, подтверждающий правовой статус официального представителя несовершеннолетнего, а также свидетельство о рождении или паспорт несовершеннолетнего Пациента.
5.3. Запись на прием к врачу производится следующими способами:
  • при непосредственном обращении в регистратуру, путем предварительной записи в регистратуру по телефонам: +375 29 598 78 76
  • Запись осуществляется согласно графику работы на свободное время врача-специалиста соответствующего медицинского профиля в соответствии с расписанием приема Пациентов.
  • Прием ведется по предварительной записи.
5.4. При обращении Пациента в Клинику без предварительной записи медицинские услуги ему оказываются только при отсутствии записи на требуемое время со стороны других Пациентов.
5.5. При обращении в Клинику у специалистов по работе с клиентами Пациент может получить информацию:
  • о режиме работы врачей, уровне их квалификации;
  • о месте размещения Правил и их содержании;
  • о времени приема граждан по личным вопросам руководством Клиники, работниками Министерства здравоохранения Республики Беларусь, Главное управление по здравоохранению Минского Облисполкома ;
  • о наличии и местоположении книги замечаний и предложений;
  • о перечне и стоимости оказываемых медицинских услуг.
5.6. В целях соблюдения прав Пациентов, специалист по работе с клиентами Клиники предоставляет Пациенту общие указания и рекомендации, обеспечивающие качественное предоставление услуги.
5.7. Обязанности для Пациентов, которые получают медицинские услуги по страховке:
Застрахованное лицо обязано предъявить документ, удостоверяющий личность, а именно:
  • паспорт гражданина Республики Беларусь,
  • ID-карту,
  • вид на жительство в Республике Беларусь,
  • удостоверение беженца,
  • для иностранных граждан и лиц без гражданства – действительный паспорт или иной документ, его заменяющий, предназначенный для выезда за границу, а также индивидуальную карточку застрахованного лица или договор страхования.
При обращении несовершеннолетнего лица за медицинской помощью по договору страхования, законным представителям необходимо предъявить паспорт ребенка или свидетельство о рождении.
При отсутствии оригинала документа, удостоверяющего личность, медицинские услуги застрахованным лицам будут оказываться за счет их собственных средств.
5.8. В случае, если Пациент не предоставляет документ, удостоверяющий личность при оформлении медицинских документов (медицинской карты и других), сотрудниками Клиники в данных документах указываются данные Пациента с его слов.
Клиника имеет право перевести данного Пациента на 100% предварительную оплату тех услуг, которые будут оказываться данному Пациенту.
Кроме того, данному Пациенту не может быть представлена выписка из медицинских документов, медицинские справки о состоянии здоровья и другие документы, содержащие информацию о состоянии здоровья Пациента.
Порядок выдачи таких документов предусмотрен Указом Президента Республики Беларусь от 26.04.2010 № 200 «0б административных процедурах, осуществляемых государственными органами и иными организациями по заявлениям граждан» и Законом Республики Беларусь от 18.06.1993 № 2435-XII (ред. от 11.12.2020) «О здравоохранении» и предусматривает их выдачу при предъявлении документов, удостоверяющих личность.
6. ПРАВИЛА ПРИЕМА ПАЦИЕНТА
6.1. Клиника оказывает медицинские услуги только на платной основе.
Медицинские услуги оказываются Пациентам по их желанию.
6.2. Платные медицинские услуги предоставляются в виде профилактической, лечебно-диагностической, реабилитационной медицинской помощи.
6.3. Порядок оказания платных медицинских услуг:
Для регистрации и оформления документов, необходимых для оказания медицинской услуги, Пациент должен явиться в регистратуру не позднее, чем за 5 минут до назначенного времени приема.
Администратор делают отметку о явке Пациента в медицинской информационной системе.
6.4. В случае, если Пациент опаздывает более, чем на 10 минут, его прием может быть перенесен на ближайшее доступное для записи и подходящее для Пациента время приема данного врача или иного врача этого же профиля.
Пациент имеет право позвонить и предупредить о своем опоздании. Администраторы регистратуры, при наличии возможности и после согласования данной ситуации с лечащим врачом могут скорректировать прием врачом данного Пациента. Однако при отсутствии такой возможности, в приеме может быть отказано.
Пациенту, опоздавшему на прием более, чем на 10 минут, врач вправе отказать в приеме, так как сокращение установленного времени приема опоздавшего Пациента может негативно отразиться на качестве и объеме оказываемых ему услуг, а также опоздание одного Пациента ущемляет права другого Пациента на своевременный и полноценный приём.
6.5. В случае возникновения непредвиденных обстоятельств (необходимость оказания неотложной медицинской помощи Пациенту, сложный клинический случай и др.), повлекших увеличение времени приема Пациента допускается задержка начала приема следующего Пациента до 15 минут, о чем врач или иной работник обязан проинформировать ожидающего Пациента.
6.6. При оказании медицинских услуг Пациентам, не владеющим русским или белорусским языком, услуги переводчика не предоставляются.
6.7. Перед началом лечения, до оказания медицинской услуги Пациент самостоятельно знакомится с локальными нормативными правовыми актами, касающимися получения Пациентом услуг и находящимися в открытом доступе. Претензии, связанные со ссылкой на незнание, либо не ознакомление с данными документами, не принимаются.
6.8. В Клинике оформляется Электронная медицинская карта Пациента. В нее вносятся следующие сведения:
  • фамилия, имя, отчество Пациента (полностью);
  • пол Пациента;
  • дата рождения Пациента (число, месяц, год);
  • контактный номер телефона Пациента или его законного представителя;
  • адрес Пациента по данным регистрации (прописки) на основании документов, удостоверяющих личность (паспорт, вид на жительство, удостоверение беженца, ID-карты);
  • серия и номер паспорта (вида на жительство) Пациента;
  • данные ID-карты;
  • личный номер Пациента;
  • реквизиты удостоверения беженца (для беженцев).
6.9. Медицинская помощь может быть оказана анонимно гражданам Республики Беларусь в порядке и на условиях, определяемых Министерством здравоохранения Республики Беларусь, и в соответствии с Инструкцией о порядке и условиях оказания медицинской, в том числе психиатрической, помощи анонимно, утвержденная Постановлением Министерства здравоохранения Республики Беларусь от 24.07.2012 N 111).
Гражданам Республики Беларусь в Клинике может оказываться анонимно следующая медицинская помощь:
  • обследование на наличие инфекций, передающихся половым путем;
6.10. Перед получением медицинской услуги Пациент или его законный представитель знакомится с перечнем медицинских услуг и действующим в Клинике прейскурантом цен. Указанные документы находятся в холле в доступном для Пациентов месте. Снятие копий любыми способами с указанных документов и предоставление копий пациентам не допускается.
6.11.В ходе оказания медицинских услуг, стоимость услуг может быть увеличена. При оказании платных медицинских услуг (как комплекса действий, состоящего из манипуляций врача, и использованных материалов) пациент помимо тарифа на услуги дополнительно оплачивает стоимость использованных материалов без применения торговой надбавки, являющуюся неотъемлемой частью оказанных услуг. По возможности врач должен сообщить Пациенту об увеличении стоимости услуги. Пациент обязан оплатить стоимость фактически понесенных Клиникой расходов, учитывая размер прибыли и рентабельности, заложенной в цену на услугу.
6.12. Врач непосредственно при приеме Пациента в Клинике конкретизирует перечень медицинских услуг, которые будут оказываться Пациенту, согласовывает его с Пациентом, а также определяет их предварительную стоимость.
Прием и лечение несовершеннолетнего Пациента производится в сопровождении или с письменного согласия его законных представителей.
6.13. В начале приёма лечащий врач производит собеседование и осмотр Пациента.
Врачом Пациенту предоставляется в доступной форме информация о возможности получения соответствующих видов и объемов услуг, информация о состоянии здоровья, наличии заболеваний, диагнозе и прогнозе, методах диагностики, лечения, процедурах, возможных осложнениях и связанных с ними рисках, возникающих в результате оказания услуг, возможных вариантах медицинских вмешательств, их последствиях, о результатах проведенных процедур, а также о необходимых рекомендациях.
6.14. Получив в доступной форме вышеуказанную информацию, Пациент (при необходимости) заполняет информированное добровольное согласие на медицинское вмешательство, удостоверив его своей подписью.
Согласие на простое медицинское вмешательство дается устно Пациентом или его законным представителем. Отметка о согласии на простое медицинское вмешательство делается медицинским работником в медицинских документах.
В случае оказания медицинской услуги Пациенту, не достигшему возраста 18 лет, добровольное информированное согласие на медицинское вмешательство подписывает его законный представитель.
Несовершеннолетние в возрасте от четырнадцати до восемнадцати лет имеют право самостоятельно давать согласие на простое медицинское вмешательство.
Перечень простых медицинских вмешательств определен постановлением Министерства здравоохранения Республики Беларусь от 31.05.2011 N 49 «Об установлении перечня простых медицинских вмешательств».
6.15. Подробное описание оказываемых Услуг отражается в медицинской карте Пациента, информированном добровольном согласии и заказе на оказание платных услуг.
6.16. Клиника не оказывает медицинские услуги в случае невозможности безопасного оказания услуг. В том числе, если врач выявил у Пациента аллергические реакции, противопоказания или определенные заболевания (в том числе острые воспалительные инфекционные заболевания), состояние опьянения.
Если в ходе оказания медицинской услуги, у врача возникнут сомнения в целесообразности и возможности продолжения медицинского вмешательства, то врач, с целью избегания причинения Пациенту вреда от действий больше, чем от бездействия, может принять решение об отказе в продолжении медицинской услуги.
Врач может отказать Пациенту в оказании медицинских услуг в следующих случаях:
  • в случае предоставления ложной, неполной информации о состоянии своего здоровья;
  • наличия медицинских противопоказаний;
  • явки на прием в состоянии алкогольного, наркологического или токсического опьянения. Факт наличия таких признаков (рассеянное внимание, замедленная реакция, запах, несвязанная речь и т.п.) фиксируется в медицинской карте Пациента;
  • неуважительного отношения и поведения по отношению в лечащему врачу, медицинским работникам и другим специалистам ;
  • при отсутствии возможности записи к врачу, в связи с полной записью;
  • при несоблюдении рекомендации врача;
  • при наличии задолженности за оказанные ранее медицинские услуги.
Лечащий врач, в случае несоблюдения Пациентом врачебных предписаний или данных Правил и иных законных требований, с разрешения руководителя может отказаться от оказания медицинской помощи Пациенту, если это не угрожает жизни Пациента или здоровью окружающих. Ответственность за организацию дальнейшего оказания медицинской помощи Пациенту возлагается на руководителя организации здравоохранения.
6.17. В ходе лечения, проведения процедур и по их окончании, для достижения наилучших результатов, Пациенту надлежит строго выполнять все предписания и рекомендации врача по лечению, соблюдению гигиенических правил, режима, поведения и т.д.
6.18. По результатам приема Пациента, врач предоставляет Пациенту консультативное или врачебное заключение, оформленное в электронном виде с реквизитами Клиники, заверенное подписью и личной печатью врача.
6.19. Оплата Пациентом медицинских услуг производится по факту надлежащим образом оформленного Заказа на оказание платных услуг в соответствии с действующим прейскурантом цен.
6.20. Оплата производится наличными денежными средствами или с помощью банковских карт посредством применения терминала. Оплата за оказанные услуги врачу или иным медицинским работникам не допускается.
6.21. Оплата медицинских услуг, оказанных несовершеннолетнему Пациенту, производится его законными представителями.
Несовершеннолетние Пациенты в возрасте от четырнадцати до восемнадцати лет могут производить оплату медицинских услуг с письменного согласия и по поручению своих законных представителей. Ответственность за оплату медицинских услуг несет лицо, давшее письменное согласие на совершение оплаты несовершеннолетним.
6.22. При оплате Пациентом медицинских услуг ему выдается кассовый чек.
6.23. В целях обеспечения защиты информации, составляющей врачебную тайну, а именно сведений о факте обращения Пациента за медицинской помощью и состоянии его здоровья, сведений о наличии заболевания, диагнозе и т.д., от незаконного распространения, на основании ст. 46 Закона Республики Беларусь «О здравоохранении» 2435-XII от 18.06.1993 г. фото- и видеосъемка третьими лицами при оказании Пациенту медицинской помощи не разрешается.
6.24. В случае изменения состояния здоровья Пациента в ходе лечения, Пациент обязан во время следующего посещения поставить в известность об этом своего лечащего врача и явиться на прием незамедлительно для диагностики состояния здоровья и устранения проблем.
6.25. При наличии показаний, лечащий врач направляет Пациента на стационарное лечение в городские больничные учреждения.
6.26. В случае необходимости направления на консультацию или госпитализацию в другие лечебные учреждения Пациенту выдаётся направление установленного образца и выписка из медицинской карты.
6.27. Пациент получает медицинскую услугу в Клинике по своему выбору за счет собственных средств либо средств иных физических или юридических лиц.
6.28. Лечащий врач назначается по выбору Пациента или специалистами по работе с Клиентами по согласованию с Пациентом.
6.29. Лечащий врач организует обследование и лечение Пациента, предоставляет информацию о состоянии его здоровья, в необходимых случаях направляет на консультации к врачам-специалистам. Рекомендации врачей- специалистов реализуются по согласованию с лечащим врачом, за исключением случаев, угрожающих жизни Пациента.
6.30. В Клинике установлена система ауди- и видеонаблюдения с целью обеспечения безопасности Пациентов и специалистов .
7. ПОРЯДОК ОФОРМЛЕНИЯ МЕДИЦИНСКИХ ДОКУМЕНТОВ
7.1. Основными документами Пациента являются:
  • медицинская карта Пациента в электронном или бумажном варианте.
  • кассовый чек.
7.2. Медицинская карта Пациента храниться 10 лет с момента последнего обращения.
7.3. Медицинская карта является учетно-отчетным документом Клиники и собственностью Клиники, находится в Клинике и на руки Пациенту не выдается.
8. ПОРЯДОК ОБРАЩЕНИЯ ГРАЖДАН В КЛИНИКУ
8.1. Граждане имеют право на обращение путем подачи письменных, электронных или устных обращений, а также путем внесения замечаний и (или) предложений в книгу замечаний и предложений.
Граждане имеют право обратиться к руководителю или иному должностному лицу Клиники с письменным или устным обращением согласно графику приема граждан, утвержденному приказом директора.
8.2. При устном обращении гражданин должен предъявить документ, удостоверяющий личность. Представители Пациента должны предъявить также документы, подтверждающие их полномочия и документ, удостоверяющий личность.
Если для решения вопроса, изложенного в устном обращении, требуется дополнительное изучение и проверка, обращение излагается заявителем в письменной форме и подлежит рассмотрению в порядке, установленном для письменных обращений.
8.3. Письменное обращение подлежит регистрации в журнале входящих документов с указанием входящего номера и даты обращения.
8.4. Письменное обращение должно содержать:
  • должность и ФИО директора Клиники;
  • фамилию, собственное имя, отчество (если таковое имеется) либо инициалы гражданина, адрес его места жительства (места пребывания), мобильный телефон, адрес электронной почты;
  • суть обращения;
  • личную подпись гражданина (граждан), расшифровку подписи и дату.
Текст обращения должен поддаваться прочтению. Рукописные обращения должны быть написаны четким, разборчивым почерком. Не допускается употребление в обращениях нецензурных либо оскорбительных слов или выражений.
К письменным обращениям, подаваемым представителями заявителей, прилагаются документы, подтверждающие их полномочия.
8.5. Электронные обращения, поступающие на адреса электронной почты Клиники, в том числе полученные через форму обратной связи содержать:
  • должность и ФИО директора Центра;
  • фамилию, собственное имя, отчество (если таковое имеется) либо инициалы гражданина, адрес его места жительства (места пребывания), мобильный телефон, адрес электронной почты;
  • суть обращения;
  • дату;
  • адрес электронной почты заявителя.
8.6. Замечания и (или) предложения вносятся в книгу замечаний и предложений, которая находится у специалистов по работе с клиентами Клиники в регистратуре и предоставляется Пациентам по первому требованию.
Реквизиты книги «Дата внесения замечания и (или) предложения», «Фамилия, собственное имя, отчество (если таковое имеется) гражданина», «Адрес места жительства (места пребывания) и (или) места работы (учебы), контактный телефон», «Содержание замечания и (или) предложения» заполняются гражданином.
8.7. Ответ Пациенту на письменное или электронное обращение предоставляется в письменном виде в сроки, установленные законодательством Республики Беларусь.
9. ПОРЯДОК РАЗРЕШЕНИЯ КЛИНИКОЙ ПИСЬМЕННЫХ ПРЕТЕНЗИЙ (ЖАЛОБ) ПАЦИЕНТОВ
9.1. При поступлении письменной претензии (жалобы) в Клинику, руководитель знакомится с ней с целью определения ее оснований (организация работы медицинского учреждения, действия/бездействия врача, медицинских работников, персонала медицинского учреждения; качества медицинской помощи/услуги) и назначает ответственное лицо за ее рассмотрение.
9.2. Медицинский персонал по поручению руководителя осуществляет поиск медицинской документации обратившегося лица. Необходимо проверить паспортные данные, титульный лист медицинской карты, с целью определения является ли обратившееся лицо Пациентом или нет.
9.3. Ответственное лицо запрашивает объяснительную у персонала, врача, которые были очевидцами обстоятельств, указанных в претензии (жалобе) и имеют значение для ее качественного рассмотрения и проверяет обоснованность претензии (жалобы) Пациента. При необходимости собирает врачебную комиссию, приглашает юриста или обращается к медиатору.
9.4. В случае необходимости, если того требует ситуация, приглашается Пациент на личную встречу. В ходе встречи у него уточняется желаемый вариант разрешения ситуации, которая стала причиной претензии (жалобы).
9.5. Ответственное лицо, совместно с юристом, подготавливает ответ на претензию в срок до 15 календарных дней, указав в ней признание претензии обоснованной, признание претензии частично обоснованной, признание претензии необоснованной.
9.6. В связи с тем, что наивысшей ценностью для Клиники является здоровье Пациента, Клиника уделяет большое внимание качеству предоставляемых медицинских услуг и качеству сервиса, любые инциденты и конфликтные ситуации, если они возникнут, решаются конструктивно, с желанием сохранить хорошие отношения с Пациентом, а также общей нашей целью с Пациентом победить болезнь.
10. ПОРЯДОК ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ О СОСТОЯНИИ ЗДОРОВЬЯ ПАЦИЕНТА
10.1. Пациенту или его законному представителю в устной форме предоставляется информация о состоянии его здоровья лечащим врачом или иным должностным лицом Клиники в форме, соответствующей требованиям медицинской этики и деонтологии и доступной для понимания лица, не обладающего специальными знаниями в области здравоохранения. Она должна содержать сведения о результатах обследования, наличии заболевания, диагнозе, методах обследования и лечения, связанном с ними риске, возможных вариантах медицинского вмешательства и их последствиях, а также о результатах проведенного лечения и возможных осложнениях.
По просьбе несовершеннолетнего либо в целях осознанного выполнения им медицинских предписаний по согласованию с его законным представителем лечащим врачом несовершеннолетнему предоставляется информация о состоянии его здоровья и выбранных методах оказания медицинской помощи в доступной для его возраста форме с учетом психофизиологической зрелости и эмоционального состояния пациента.
10.2. Совершеннолетний Пациент вправе определить круг лиц, которым следует сообщать информацию о состоянии его здоровья, либо запретить ее сообщение определенным лицам.
10.3. В отношении несовершеннолетних и лиц, признанных в установленном законом порядке недееспособными, информация о состоянии их здоровья предоставляется законным представителям, а в отношении лиц, по состоянию здоровья не способных к принятию осознанного решения, – супругу(ге) или близким родственникам.
10.4. В случае отказа Пациента от получения информации о состоянии своего здоровья делается соответствующая запись в медицинской документации.
10.5. Информация, содержащаяся в медицинской документации, составляет врачебную тайну и может предоставляться без согласия Пациента только по основаниям, предусмотренным законодательными актами.
10.6. Информация о состоянии здоровья Пациента по телефону не предоставляется.
11. ПОРЯДОК ВЫДАЧИ СПРАВОК, ВЫПИСОК ИЗ МЕДИЦИНСКОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ
11.1. Информация о состоянии здоровья Пациента может быть предоставлена по письменному заявлению в виде выписки из медицинской карты Пациента при предъявлении документа, удостоверяющего личность, в течение 5-ти дней со дня обращения.
Данное заявление регистрируется в журнале регистрации входящей корреспонденции.
Медицинская карта Пациенту на руки не выдаются. В том числе для фотосъёмки и ксерокопии.
11.2. Пациентам, получающим медицинскую помощь анонимно, не может быть выдана по их просьбам или по просьбам их законных представителей медицинская документация, подтверждающая лечение анонимно.
12. ВРЕМЯ РАБОТЫ КЛИНИКИ И ЕГО ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ
12.1. Клиника работает понедельник-пятница с 9.00 до 21.00, суббота с 10.00 до 17.00, воскресенье-выходной. Работа в нерабочие и праздничные дни регламентируется приказом директора .
12.2. Прием пациентов, их законных представителей директором осуществляется в установленные дни и часы приема.
12.3. Вся информация о работе Клиники, о контролирующих органах и прочая информация в соответствии с требованиями законодательства доводится до сведения Пациентов в доступной форме на информационном стенде.
12.4. Приём врачей всех специальностей осуществляется по графику, составляемому и утверждаемому директором. График приема врачей может быть изменен по причине болезни, отпуска или иным объективным обстоятельствам. Точное расписание работы врачей необходимо предварительно уточнять у администратора Клиники.
13. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
13.1. Клиника несет ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение оказываемых медицинских услуг, несоблюдение требований, предъявляемых к используемым методам профилактики, диагностики и лечения, а также в случае причинения вреда жизни или здоровью Пациента в пределах, установленных законодательством Республики Беларусь.
13.2. Пациент несет ответственность за последствия, связанные с отказом от медицинского вмешательства, за несоблюдение рекомендаций (указаний) медицинских работников, в том числе назначенного режима лечения, которые могут снизить качество медицинской помощи, повлечь за собой невозможность ее завершения в срок или отрицательно сказаться на состоянии здоровья пациента.
13.3. В случае нарушения Пациентом и иными посетителями настоящих Правил, специалисты вправе делать им замечания, вызвать сотрудников милиции и применять иные меры воздействия, предусмотренные действующим законодательством.
13.4. Воспрепятствование осуществлению процесса оказания медицинской помощи, неуважение к работникам, другим Пациентам и посетителям Клиники, нарушение общественного порядка, причинение морального вреда работникам, причинение вреда деловой репутации Клиники, а также имуществу Клиник, влечет ответственность, предусмотренную действующим законодательством Республики Беларусь.

Минск, Нововиленская улица 49
Телефон: +375 (29) 598-78-76

Оплата стоматологических услуг может осуществляться: наличными; банковской картой; страховка Имклива Иншуранс (терапия, профгигиена); кредитной картой на медицинские услуги ОАО Беларусбанк